釣魚玩家FB社團、Line群組、Youtube頻道
返回列表 發帖
Facebook Plurk Twitter Google

請教台語達人 幫我翻譯

上禮拜日野池釣鱔魚 碰到一位阿伯
他跟我說曾在這裡抓到(台語類似"加班"的音)
請問一下加班是什麼魚類丫 ?
小弟我對台語略懂而已 只能點頭回應  ...

回復 1# 小克克


    台語發音''有地域性''中部腔''海口腔''''等眾多''''
告知何地''啊輩''說的''
應能較快得到回應

TOP

本帖最後由 雷迪嘎嘎 於 2013-7-8 21:40 編輯

回復 1# 小克克

應該是  正班(台語發音)
意思是很大隻

TOP

應該是嘎網
黑色長型大蚌殼
很難吃很大,沒人要的.
1

評分人數

    • 青鳥: 熱心回覆玩家幣 + 10
昂首千丘遠,嘯傲風間;
堪尋敵手共論劍,
高處不勝寒.

TOP

意思是:抓很多."加班"繼續抓下去啦!!

TOP

說的應該是.........嘎邦

也就是河蚌,這是一種大型的貝殼類,會在泥土岸的河岸邊挖洞藏身在裡面。

水質不夠乾淨,牠還活不下去咧.........

本土特有的"紅目狗鯽",就是產卵在河蚌的體內,孕育下一代喔~~
1

評分人數

挖系菜交ㄚ!愛護菜交ㄚ!疼惜菜交ㄚ--ㄛˊ!!

TOP

阿伯是說,他抓到班加啦!班鳩~不是魚啦!
200 字節以內
不支持自定義 Discuz! 代碼

TOP

4樓跟6樓 好強的翻譯機!!!
看論壇學知識

TOP

本帖最後由 粗牛腿 於 2013-7-8 23:30 編輯

北部  土突
中部  田杯
南部  嘎邦
東部 我就不清楚了(有待高人解答)

不知對不對
1

評分人數

TOP

有聽沒懂???????
孤叟獨釣雨綿綿,心想收竿返家園,想起糟糠碎碎唸,從此不給餌料錢,天可憐見放晴天,大小魚兒紛紛現,急拿魚兒換酒錢!

TOP

返回列表